
Tous les manuscrits sont les bienvenus, pourvu qu’ils soient dactylographiés et passés au traitement de texte et au correcteur orthographique et grammatical.
Ceci dit, il est préférable de bien connaître le type de livre que nous produisons afin de ne pas se tromper de porte.
Nous ne pouvons que conseiller à l’auteur ou l’autrice de consulter les ouvrages de la maison avant d’envoyer un manuscrit. Le mieux est encore de lire les livres que nous publions.
Pour nous soumettre un manuscrit, veuillez nous faire parvenir les manuscrits en version papier à l’adresse suivante:
Les Éditions de La Grenouillère
Louis-Philippe Hébert, éditeur
C.P. 82 Bureau-chef
Bromont (QC)
J2L 1A9
Il est judicieux de joindre quelques mots à votre sujet : courte biographie, résumé du livre, public visé.
Dans tous les cas, les auteurs qui ne recevront pas une réponse de notre part au terme de douze mois, doivent considérer que leur proposition n’est pas acceptée. La maison n’a malheureusement pas les moyens de documenter les raisons pour lesquelles les manuscrits ne sont pas retenus ni de retourner les manuscrits.
Nous ne pouvons non plus envoyer systématiquement des accusés de réception. L’expérience nous a prouvé cependant que, jusqu’à aujourd’hui, tous les manuscrits envoyés se sont rendus.
Si un auteur souhaite que son manuscrit lui soit retourné, il doit inclure dans son envoi une enveloppe de retour, dûment affranchie.
Advenant qu’un auteur n’ait pas obtenu de réponses dans un délai de 12 mois, nous ne serons nullement offusqués par le fait qu’il adresse son manuscrit à d’autres éditeurs.
En effet, nous ne publions qu’un nombre très limité de livres de nouveaux auteurs par année et, à cause des restrictions que nous impose l’absence d’aide du Conseil des Arts du Canada, nous ne pouvons malheureusement ouvrir notre politique éditoriale à certains manuscrits que nous recevons même si ceux-ci sont d’excellente qualité.Avant d’envoyer votre manuscrit, prenez le temps de corriger les fautes, s’il vous plaît! Il existe d’excellents logiciels de correction linguistique. Ces logiciels vous guideront dans vos corrections et vous permettront de repérer des fautes d’inattention. C’est une exigence contractuelle que l’auteur ou l’autrice remettent un manuscrit vérifié et corrigé.
Merci de votre compréhension. Nos moyens sont limités même si notre générosité, elle, dépasse souvent ces limites.